Sunan at-Tirmidhi

 

 

 

Le livre des bonnes manières (kitâb al-adab)

2762 – ‘Amr bin Chou’ayb a rapporté de son père que son grand-père a dit que le Prophète rasait sa barbe dans la largeur et dans la longueur.
Abou ‘Isa a dit : « ce hadith est étrange (…) »
Thawr bin Yazîd a rapporté que le Prophète a dressé une catapulte contre les gens d’at-Tâ’if.

حدثنا هناد حدثنا عمر بن هارون عن أسامة بن زيد عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده  أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يأخذ من لحيته من عرضها وطولها  قال أبو عيسى هذا حديث غريب وسمعت محمد بن إسمعيل يقول عمر بن هارون مقارب الحديث لا أعرف له حديثا ليس له أصل أو قال ينفرد به إلا هذا الحديث كان النبي صلى الله عليه وسلم يأخذ من لحيته من عرضها وطولها لا نعرفه إلا من حديث عمر بن هارون ورأيته حسن الرأي في عمر قال أبو عيسى وسمعت قتيبة يقول عمر بن هارون كان صاحب حديث وكان يقول الإيمان قول وعمل قال قتيبة حدثنا وكيع بن الجراح عن رجل عن ثور بن يزيد أن النبي صلى الله عليه وسلم نصب المنجنيق على أهل الطائف قال قتيبة قلت لوكيع من هذا قال صاحبكم عمر بن هارون

 

2778 - Oumm Salama a rapporté :
J’étais avec le Messager de Dieu et Maymouna. Ibn Oumm Maktoum est entré. Cela s’est passé après que l’ordre d’observer le hijâb fut révélé. Le Messager de Dieu nous a ordonné de s’y plier devant lui. J’ai dit : « Ô Messager de Dieu, n’est-il pas aveugle. Il ne nous verra pas ni ne nous reconnaitra ». Le Prophète a dit : « êtes-vous toute deux aveugles ? Ne le voyez-vous pas ? »
Abou ‘Isa a dit : « ceci est un hadith hassan sahih ».

أن أم سلمة حدثته  أنها كانت عند رسول الله صلى الله عليه وسلم وميمونة قالت فبينا نحن عنده أقبل ابن أم مكتوم فدخل عليه وذلك بعد ما أمرنا بالحجاب فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم احتجبا منه فقلت يا رسول الله أليس هو أعمى لا يبصرنا ولا يعرفنا فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم أفعمياوان أنتما ألستما تبصرانه  قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح

 

2779 – L’esclave affranchi d’Amr bin al-‘Âs a rapporté qu’Amr l’a envoyé à ‘Ali afin qu’il obtienne la permission de rendre visite à Asmâ’ bint ‘Oumays. Il lui a accordé la permission. Quand il eut accompli sa tâche, l’esclave affranchi d’Amr bin al-‘Âs l’interrogea à ce sujet. Il a répondu : « le Messager de Dieu nous a interdit de rendre visite aux femmes sans la permission de leur maris ».
(…) Abou ‘Isa a dit : « ce hadith est hassan sahih ».

عن مولى عمرو بن العاص  أن عمرو بن العاص أرسله إلى علي يستأذنه على أسماء بنت عميس فأذن له حتى إذا فرغ من حاجته سأل المولى عمرو بن العاص عن ذلك فقال إن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهانا أو نهى أن ندخل على النساء بغير إذن أزواجهن  وفي الباب عن عقبة بن عامر وعبد الله بن عمرو وجابر قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح

 

 

Retour Accueil