Sahih al-Boukhâri

 

 

 

Le livre des serments et des vœux (kitâb al-aymân wa-n-noudhour)

6313 - ‘Aicha a rapporté :
Le Prophète restait pendant un moment dans la maison de Zaynab bint Jahch et il buvait du miel dans sa maison. Hafsa et moi-même avons décidé que lorsque le Prophète visitera l’une de nous deux, elle dira : « tu sens la mauvaise odeur du maghâfîr. As-tu mangé du maghâfîr ? » Quand il est entré chez l’une de nous, elle lui a dit cela. Il a répondu : « non, mais j’ai bu du miel dans la maison de Zaynb bint Jahch et je n’en boirai plus jamais ». Puis il est descendu : « Ô Prophète ! Pourquoi t’interdis-tu ce qu’Allah t’a rendu licite ? » jusqu’à « si vous vous repentez à Allah » (66.1-4), concernant ‘Aicha et Hafsa, « lorsque le Prophète confia un secret à l'une de ses épouses » (66.3), c’est-à-dire, sa parole : « j’ai bu du miel ». Hichâm a dit : « cela veut aussi dire : « je n’en boirai plus et j’en fais le serment, ne parle à personne de cela ».

قال زعم عطاء أنه سمع عبيد بن عمير يقول سمعت عائشة تزعم  أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يمكث عند زينب بنت جحش ويشرب عندها عسلا فتواصيت أنا وحفصة أن أيتنا دخل عليها النبي صلى الله عليه وسلم فلتقل إني أجد منك ريح مغافير أكلت مغافير فدخل على إحداهما فقالت ذلك له فقال لا بل شربت عسلا عند زينب بنت جحش ولن أعود له فنزلت  يا أيها النبي لم تحرم ما أحل الله لك  إن تتوبا إلى الله  لعائشة وحفصة وإذ أسر النبي إلى بعض أزواجه حديثا  لقوله بل شربت عسلا  و قال لي إبراهيم بن موسى عن هشام ولن أعود له وقد حلفت فلا تخبري بذلك أحدا

 

 

 

 

Retour Accueil